Atlante Storico
Il più ricco sito storico italiano
La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio
7
onomatopeica (cfr. Brontolare e Jìimproc-cw.re) RIMPRQCCIÀRE bróncio prov. e a.fr. embronc nel senso fig. di ostinato, e lo svizz. BRÙTSH (cfr. ted. PROTZER) brontolone, burbero. Però il Cai x prendendo la mossa da una viva forma toscana B rondar e nel senso di brontolare, che sta presso a Bronci o lar e (nap. 'mbrosoliare) crucciarsi, adirarsi, uscire in rampogne, brontolare, rimproverare, brontolare (che va congiunto al fr. REPROCKEK rim'proverare) con : rropr irl. BRON, cimb. BRWIN lutto, trae con molto giudizio da RIMBROCCIÀRE, detto anticamente sarebbe stata trasferita all'Atto affanno, che non spiega il e; e il Diez ricorda ilb. lai. BRÒCCUS inserzione della nasale atteggiamento di chi broncia o 1r onici la. '-— di sporgere e raggrinzar le labbra in segno di cruccio ; altri rimanda al cello: abbattuto^ afflitto (Paris); a.fr. bronchici' abbassar la voce (?). Alcuni dal lai. BRÒNCHUS o BRÒCCUS che vale chi ha i denti in fuori o i labbri grandi e prominenti più del dovere (v. Brocco)', dal che per similitudine l'espressione -Aspetto accigliato^ onde « Pigliare il broncio » per Stizzirsi, e Fare o Tenere il broncio » per Mostrarsi adirato (simile al modo Far la gronda » che presso a poco corrisponde in significato e tiene slVant. Aggrondare ===gronder. Deriv. Imhronciàre-ire.
trucolento controvertere gazza lussare piccante capone rimpello inseguire epoca dialettica stoico occludere geminare tacco acacia carrozza assennato lama labile rimembrare asino deita dendragata apposito zampogna broscia dibotto eventuale quercia apostema lenticolare corace chiesa lido banderuola orrido ratificare petaso orma morfeo decremento muffa nemesi influire crisalide riservare mirabilia parare prora espiscare tassidermia Pagina generata il 18/09/25