DIZIONARIO ETIMOLOGICO ONLINE
Home - Informazioni - Abbreviazioni - Contatti

RICERCA

premorire
premunire
prence, prenze
prendere
prenome
prenotare
prenozione

Prendere




Copyright 2004-2008 Francesco Bonomi - Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana
Tutti i diritti riservati - Privacy Policy



Atlante Storico
Il più ricco sito storico italiano

La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio






















5 ant. acand. get-a === get-an, ingL to get, gol. git-an ottenere e per alcuno anche il ted. hand (== sscr. hastas per had-stas) mano (cfr. Asta, Edera^ Nodo, Preda Predio, Prigione). Ridurre in suo potere, e una radice ariana HADo HAND-, d^onde il o con violenza, o senza. Si adopera indistintamente in tutte le locuzioni del suo sinonimo Pigliare [il quale però è più energico, ma meno garbato], e la varietà [riferito a persona], Deriv. Prendtbile; Prendimfnto; Prenditffretrfce; ang-saas. prèndere prov. e /r. prenci rè; cat. prendrer; ffp. e j?or. prender: == ^a. PRÈNDERE Sincopato di PRETÈNDERE pari. posa. PREHÈNSUS - composto di PRE .== PRJE dinnansi Apprendere; dei suoi significati è determinata dalle parole, cui si accompagna. — Sinon. di Togliere o Torre, Cogliere, Occupare, Ghermire, Arrestare gr. chand-ànò afferro, abbraccio, il lai. hèd-era edera, P Oom-prèndere; Imprèndere; Intraprèndere; Rapprèndere^ Sorprèndere; e mediante il partic. Prèso: Presàcchio; Presame; Presèlla; Presfceio; Presame. simbolica raddobbare triade piacenteria lite giornata avvocato macchina roccolo convito cilizio mazzuola tincone netto suppletivo smucciare stoppa levita trans grisetta trisulco valetudinario nesciente oriundo rinviare verno pincio scoto face sbilanciare efflusso biologia trippa minore paradigma abbassare orangutang destituto spermatico cittadino moriella omo rimprosciuttire contennendo martinaccio francobollo brachiere bibbio ingrediente pudico nuncupativo chioma permanere regnicolo Pagina generata il 18/09/25