DIZIONARIO ETIMOLOGICO ONLINE
Home - Informazioni - Abbreviazioni - Contatti

RICERCA

brancolare
branda
brandello, brindello
brandire
brando
brano
brasca, braschetta

Brandire




Copyright 2004-2008 Francesco Bonomi - Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana
Tutti i diritti riservati - Privacy Policy



Atlante Storico
Il più ricco sito storico italiano

La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio






















3 ed anche Risaltare in fuori, -r- « Brandire un'asta, un bastone » vale Tenerlo in mano agitandolo come per minaccia. Deriv. Brandim^nto; brandire prov, e fr. brandir (.onde brandiller, branler);sp. blandire;Jpor. brandir, blandir: agitare come un brando. Pero a taluno sembra non doversi trascurare il b.lat. BRÀNDEUM pezzo di drappo che potrebbe da BRANDO, quasi Ubbidire al .moto, Molleggiare, aver suggerita P idea di agitarsi, sventolare (cfr. Brano). — Vibrare, Scrollare tremando. Fig. Brandit^re'tr^ce. preparare arringo caratello inveire incommensurabil stretto tachigrafia diatesi presella icore tosone vacchetta induttivo mortale teste botanica sidereo cipriotto inurbano zoppo invetrare giacobino pepsina grillotalpa albumina decagono dilatorio piccolo rivo acropoli carattere palliare indice masso ocra ippogrifo diretto pugna aggetto felleo attrezzo fratricida cervogia cola pauperismo giaconetta zecca balena ippico lupia zeba dimezzare prefica Pagina generata il 04/02/26