DIZIONARIO ETIMOLOGICO ONLINE
Home - Informazioni - Abbreviazioni - Contatti

RICERCA

brancolare
branda
brandello, brindello
brandire
brando
brano
brasca, braschetta

Brandire




Copyright 2004-2008 Francesco Bonomi - Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana
Tutti i diritti riservati - Privacy Policy



Atlante Storico
Il più ricco sito storico italiano

La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio






















3 ed anche Risaltare in fuori, -r- « Brandire un'asta, un bastone » vale Tenerlo in mano agitandolo come per minaccia. Deriv. Brandim^nto; brandire prov, e fr. brandir (.onde brandiller, branler);sp. blandire;Jpor. brandir, blandir: agitare come un brando. Pero a taluno sembra non doversi trascurare il b.lat. BRÀNDEUM pezzo di drappo che potrebbe da BRANDO, quasi Ubbidire al .moto, Molleggiare, aver suggerita P idea di agitarsi, sventolare (cfr. Brano). — Vibrare, Scrollare tremando. Fig. Brandit^re'tr^ce. estemporaneo perito trepidare capillare baratro ginocchio reietto bisonte serenare figliastro indumento uccidere accasarsi soffiare sfiocinare la pazzo negro zufolo lucciolare mo barbera plutocrazia lumacaglia spitamo genetico farnia gorra spenzolare bulino beato scozzonare patena strabo baracane incroiare brincio eterarchia compunto sinistro superno arigusta troniera sturare appoggiare scolmare infanzia comunione borgiotto vinciglio malescio avverso paterino transfuga indulto Pagina generata il 26/06/26