DIZIONARIO ETIMOLOGICO ONLINE
Home - Informazioni - Abbreviazioni - Contatti

RICERCA

riempire, riempiere
rientrare
riescire, riuscire
rifare
rifascio
riferendario
riferire, referire

Rifare





Copyright 2004-2008 Francesco Bonomi - Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana
Tutti i diritti riservati - Privacy Policy



Atlante Storico
Il più ricco sito storico italiano

La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio






















1 Ricreare, sforare dei sofferti danni, della perdita; de le rifare contratto da RIFÀOERE ==== lai. ÌFICERE, che è composto di RÈ di nuovo FÌOERE per FÀCERE fare. Far di nuovo, indi Metter nello stato pritivo, e fig. Ripigliare le forze, locazioni « Rifarsi » per Riac 1 Rifaciménto; onde Bratto' Rifattzbile^ Rifaziffne^ Rifattura. qui stare il perduto, « Rifarci del suo » per Scapitare. « Rifare una vivanda » s= Acconciarla di nuovo, aggiungendo altri condimenti. Deriv. Rifacfbile; ciprigno perdurare siluetta legnaiuolo galeotta sanguisuga smorto tipografia leone briccica tracagnotto stoviglie ireos volgarizzare segalone cisterna rimostrare contento marsigliese intrabiccolare biblioteca espettazione orvietano scialbare parafimosi ripianare poppa baita broda provetto tomista responsorio seseli mosca altresi mace dirizzare verone insegna commemorare maiuscolo tragiogare garda orecchia assennato carita dittongo dragante albagia equipollente declamare crostata farda frazione garetto Pagina generata il 04/02/26