DIZIONARIO ETIMOLOGICO ONLINE
Home - Informazioni - Abbreviazioni - Contatti

RICERCA

rimpinzare
rimpolpare
rimpolpettare
rimprocciare, rimbroccare
rimprosciuttire
rimprottare
rimproverare

Rimprocciare, Rimbroccare




Copyright 2004-2008 Francesco Bonomi - Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana
Tutti i diritti riservati - Privacy Policy



Atlante Storico
Il più ricco sito storico italiano

La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio






















4 parativo PRÒPIUS, mediante un verbo d b. latinità *RBPROPIÀRE: sicché Bimproc ciàre varrebbe mettere sotto gli occhi fig. rimproverare, a somiglianzà di Obiet tare che vuoi dire porre dinanzi e op porre con parole (v. Prossimo). Il Cai: invece con maggiore rimprocciàre e l'imbroccare dal pw REPROPCHAR == sp. reprochar, /r. rè pocher, ingl. to reproach: che approche acume e semplici! spiega supponendo un verbo * REPROBI CARE, derivato [sull'analogia del prov. clopchar, fr. do eher===*cloppicàre,/r.pencher,===*pen dicàre ecc.] (v. Riprovare, e cfr. Rimbrottare^ Rinfacciare, Rimproverare, Rampognare Deriv. li.impr'òccio == /r. da REPROBARE riprovar ritenendolo perciò composto del lai. RÈ a nuovo e PROPE vicino, o meglio dal com il Die crede non possa separarsi etimologica mente da APPRÒCCIO === /r. r e p r o e h e, ani. r e propohe; cfr. Bróncio. inveire inno mortale ingrottare tributare commensurare bilia xenodochio lanista imaginare cioce rarefare collaborare prono tranquillizzare arrampignare suffisso taccare ribobolo omeopatia cuscussu piaccicare serrare panduro alfana ruzzo intormentire ganimede zeppare odiare perizoma ficcare palombaro cassula sbornia ribellione sagrare trabondare quietanza regia scorpano euro sicuro gualivo capocciuto latifondo feneratizio calamo esterno specificare marmitta decretale inalare emiro Pagina generata il 10/01/25